Существует несколько версий, относительно происхождения прозвища «пиндос». Однако, скорее всего, оно сложилось в результате долгого исторического процесса, включающего в себя события, происходившие за последние несколько веков.
Первая версия связана с именем американского полковника-снайпера Катка Монсера. Он во время Первой мировой войны, ставший знаменитым, пристреливая снайперов противника, такие же, как он, зарегистрировал свой рекорд количества убитых врагов. Позднее, он по приказу своего начальника, застрелил белого акулу, которую поймали на глубине 200 метров. Он решился показать трофей всему отряду, но из-за специфической американской дикции, «white shark» прозвучало как «Whine of Shark». С тех пор, у американцев появилось прозвище «Pindos», как начало слова «whine» и произношение иностранного слова «America», по аналогии с аранжировкой в фразе «это чью-то бабку на улице забыли».
Также, существует версия о связи данного прозвища с итальянским выражением «pinda», которое означает немороженый арахис. Появление этого слова связано с итальянской эмиграцией в США в 19 веке. Традиционная еда американских рабочих представляла собой в основном бутерброды с арахисом. Через некоторое время, слово «pinda» переросло в общее название для всех американцев, которые появились на улицах Италии.
Третья версия связана с фразой «I'm a yankee». В южных штатах США в период гражданской войны уже американцев называли «янки», что оставило неизгладимый след в культуре самого Соединенных Штатов, а так же вызвало неприязнь южанина к северянину. Активисты движения NAACP любили произносить фразу «I'm a yankee» и складывали это выражение в одно, завуалированное слово - «pindos».
В целом, прозвище «пиндос» не несет в себе негативного смысла и служит более как шутка, среди людей, которые могут позволить себе остроумить в данном аспекте. Однако, перед используя данную фразеологию, необходимо принимать во внимание, что она может растревожить людей, чьи национальные гордости связаны со США.