Название "шапокляк" было дано одному из персонажей русской литературы - герою одноименного рассказа Петра Павловича Ершова "Конёк-Горбунок".
В рассказе описывается история о жизни странного создания, некоего Конька-Горбунка, который был уникален со своим оригинальным языком. Его язык отличался большим количеством необычных слов и выражений, каким-то образом своеобразных и не совсем понятных окружающим. Одним из этих слов было и "шапокляк".
Само слово "шапокляк" появилось в русском языке в XIX веке и изначально имело два значения. Во-первых, это было название разновидности головного убора, похожего на шляпу, но с более широкими и заостренными полями. Этот вид головного убора был популярен в то время и использовался в качестве защиты от солнца и дождя. Во-вторых, "шапокляк" также могло означать осторожность, осторожное движение или последовательность действий.
Так как рассказ Петра Павловича Ершова стал очень популярным, его героя, Конька-Горбунка, и его необычную речь стали часто использовать в разговорной речи. Именно в этот момент и появилось новое значение слова "шапокляк". Сначала это значение имело оттенок некоторой нелепости, смешности, непонятности. Все слова, которые герой произносил, были наполнены юмором и абсурдом, поэтому "шапокляк" стало нечетким, слегка смешным, даже комическим словом.
Впоследствии, со временем, слово "шапокляк" приобрело еще одно значение - термин, обозначающий умного и находчивого человека, который умел справиться с любой сложной ситуацией. Так как Конёк-Горбунок был очень умным и сообразительным конём, то его имя стало символом умения справляться с проблемами, быть смекалистым и находчивым. Именно поэтому "шапокляк" стало одним из способов названия человека, который обладает талантом обходиться в сложных рабочих или жизненных ситуациях и решать проблемы.
Таким образом, мы видим, что название "шапокляк" имеет историческую обоснованность и основывается на рассказе Петра Павловича Ершова. Это слово обрело свою уникальность и разнообразие значений за счет употребления его в разговорной речи, в образном и переносном смысле.