Существует множество теорий и предположений, почему люди употребляют слово "благодарю" вместо "спасибо", когда хотят выразить свою благодарность.
Наиболее распространенной теорией является связь использования слова "благодарю" с религиозными канонами и культурными традициями. Во многих религиях, включая христианство, ислам и иудаизм, благодарность считается важной частью духовной практики. Включение слов "благодарю" в общение может отражать эти религиозные традиции и убеждения, даже если человек не является исповедующим какую-либо религию.
Также лингвисты считают, что слово "благодарю" перенято из церковно-славянского языка, который долгое время считался универсальным для литературного языка России. В церковно-славянском языке есть даже отдельное слово "благодарение", которое имеет глубокие религиозные корни.
Также возможно, что слово "благодарю" используется для того, чтобы проявить большую уважительность и почтительность к тому, кому мы выражаем благодарность. Это может быть особенно важно, например, при общении с руководителями или старшими по возрасту людьми.
Кроме того, слово "благодарю" более формальное, поэтому может использоваться при официальных и бизнес-встречах, что подчеркивает профессиональный и уважительный характер общения.
В целом, использование слова "благодарю" вместо "спасибо" может иметь различные причины, как культурные и религиозные традиции, так и намерение проявить большую уважительность и формальность в общении. В любом случае, эти слова используются для выражения благодарности, и их выбор зависит от личных предпочтений и контекста общения.