написаны слова "во-первых" и "во-вторых"?
Выражения "во-первых" и "во-вторых" используются в речи для обозначения последовательности высказываний и уточнения порядка следования аргументов. Такие выражения позволяют структурировать речь и выделить основные идеи. Однако, несмотря на то, что эти фразы уже давно закрепились в русском языке и используются повсеместно, они вызывают определенные вопросы у неспециалистов.
Первое слово в обеих фразах - "во", которое можно интерпретировать как вводное слово, обозначающее начало перечисления или ориентировку на контекст. Такое использование этого слова существует не только в русском языке, но и в многих других языках мира.
Далее следует слово "первых" или "вторых", которые указывают на порядковый номер рассматриваемой идеи в последовательности высказываний. Некоторые люди считают, что писать эти слова раздельно - "во первых" и "во вторых" - неправильно. Однако, такое написание вызвано историческими причинами и даже имеет свои объяснения.
В старых правилах русской орфографии перчатывание приставок было нормой, и слово "первых" писалось как "первыхъ". С течением времени и новым способом написания приставок, слово "первыхъ" постепенно повторялось как "первых". Но, того времени многие научные и учебные тексты продолжали печатать слово с характерным окончанием "ъ".
Следующий элемент фразы - "в первых / во вторых" - обозначает собой приложение, которое обычно содержит приводимые доводы или факты. Воспринимайте этот элемент фразы как введение в разные примеры или аргументы, а не как сам пример.
В итоге, в современном русском языке допустимы и "во-первых", и вариант "в первых", хотя более правильным с точки зрения орфографии будет второй вариант.
Таким образом, фраза "во-первых" и "во-вторых" имеют функцию структурирования речи и выделения главных идей, а способ их написания связан с историческими особенностями русского языка, но более точным и современным будет написание раздельно - "в первых" и "во вторых".