Бахмут и Артемовск - это два города, которые находятся в Донецкой области на востоке Украины. Они имеют два разных названия, которые являются результатом различных исторических, культурных и политических событий, произошедших в прошлом.
В первую очередь, следует отметить, что и перед приходом русских завоевателей, и после того, как этот регион стал частью Российской империи в XVIII веке, города назывались Бахмутом. Это название происходит от турецкого слова "bahmut", которое означает "холмистый" или "неровный". Это действительно соответствует местности, на которой находятся эти города, так как Это Донбасская низменность, где расположены горные массивы Славянский и Бахмутская стена.
Однако в 1920 году, после победы большевиков в Гражданской войне, города переименовали в честь знаменитого боевика и коммуниста Федора Сергеевича Артема (1896-1921). Артем, ученик Ленина и командир Красной армии, был главным организатором революции на Донбассе в 1918 году и погиб в бою против белых в 1921 году. В знак уважения к его заслугам перед Советским Союзом и рабочим классом, города были названы в его честь: Бахмут стал Артемовском, а городок Елизаветград, что в настоящее время известен как Красноармейск, был переименован в Артемов в 1922 году.
Следует отметить, что переименование городов было частью политики советской власти в 20-е годы XX века по замене "мещанских" и "царских" названий на "пролетарские" и "классовые" названия. Старые имена, которые ассоциировались с имперским режимом, считались устаревшими и неприемлемыми. Артемовск и другие города, которые получили новые имена, стали символами новых времен и нового общественного порядка.
Переименование городов не было единственной причиной появления двух названий для Бахмута и Артемовска. В период независимости Украины, градоначальники начали восстанавливать исторические имена для городов, которые они считали более аутентичными. В 2016 году Верховная Рада Украины приняла решение вернуть Бахмутскому району его историческое название. Однако переименование города Артемовска обратно в Бахмут не произошло.
Сегодня, оба названия города используются в повседневной жизни. Жители городов, а также их гости, используют тот термин, который им ближе и привычнее. Однако для официальных документов, железнодорожных билетов и других формальностей все еще используется официальное название.
Помимо интереса для историка, два названия вызывают также разные мнения у жителей этих городов, которые могут разниться по политическим взглядам и идентификационным характеристикам. Одни считают, что название Артемовск пришло из прошлого, а Бахмут - более аутентичное имя для этого региона. Другие воспринимают название Артемовск как исторический символ, связанный с революционными событиями и борьбой за свободу.
В любом случае, два названия для Бахмута и Артемовска оставляют место для разных интерпретаций и трактовок. Они отображают связь городов с разными историческими периодами, культурными традициями и политическими событиями, а также свидетельствуют о разных взглядах на идеологическую и культурную идентичность.